· PARA COMENZAR ·
MONTADITO DE SOLOMILLO CON FOIE Y CEBOLLA CARAMELIZADA / 9€
MUNTADET DE FILET AMB FOIE I CEBA CARAMEL·LITZADA | SIRLOIN "MONTADITO" WITH FOIE AND CARAMELIZED ONION | MONTADITO DE SURLONGE AU FOIE ET OIGNON CARAMÉLISÉ
CROQUETAS DE JAMÓN IBÉRICO O DE CEPS (4 UD.) / 11€
CROQUETES DE PERNIL IBÈRIC O DE CEPS | IBERIAN HAM OR PORCINI CROQUETTES | CROQUETTES DE JAMBON IBÉRIQUE OU DE CÈPES
CROQUETAS DE YUCA Y SETAS CON CREMA DE AGUACATE (5 UD.) / 13€
CROQUETES DE IUCA I BOLETS AMB CREMA D'ALVOCAT (5 UD.) | CASSAVA AND MUSHROOM CROQUETTES WITH AVOCADO CREAM | CROQUETTES DE MANIOC ET CHAMPIGNONS À LA CRÈME D'AVOCAT
CROQUETAS DE YUCA Y CARNE DE CERDO CON ALIOLI (5 UD.) / 13€
CROQUETES DE IUCA I CARN DE PORC AMB ALLIOLI (5 UD.) | CASSAVA AND PORK CROQUETTES WITH ALIOLI | CROQUETTES DE MANIOC ET PORC À L'AÏOLI
ALFAJORES DE BERENJENA CON QUESO DE CABRA, MIEL Y LIMA / 13€
ALFAJOR D'ALBERGÍNIA AMB FORMATGE DE CABRA, MEL I LIMA | EGGPLANT ALFAJOR WITH GOAT CHEESE, HONEY AND LIME | ALFAJOR D'AUBERGINES AU FROMAGE DE CHÉVRE, MIEL ET CITRON VERT
ANCHOAS DEL CANTÁBRICO Y PAN CON TOMATE / 13€
ANXOVIES DEL CANTÀBRIC AMB PA AMB TOMÀQUET | ANCHOVIES FROM CANTABRIC SEA AND TOMATO BREAD | ANCHOIS CANTABRIQUES ET PAIN À LA TOMATE
MATRIMONIO DE ANCHOAS DEL CANTÁBRICO Y BOQUERONES CON PAN CON TOMATE / 14€
MATRIMONI D'ANXOVIES DEL CANTÀBRIC I BOQUERONS AMB PA AMB TOMÀQUET | ANCHOVIES FROM CANTABRIC SEA AND WHITE ANCHOVIES MARRIAGE WITH TOMATO BREAD | MARIAGE D'ANCHOIS CANTABRIQUES AVEC DU PAIN ET DES TOMATES
HUMMUS CASERO CON CEBOLLA ENCURTIDA, BERENJENA CONFITADA Y ACEITUNAS DE KALAMATA ACOMPAÑADO DE PAN DE PITA / 15€
HUMMUS CASSOLÀ AMB CEBA ADOBADA, ALBERGÍNIA CONFITADA I OLIVES DE KALAMATA ACOMPANYAT DE PA DE PITA
BIKINI DE CARRILLERA AL OPORTO Y QUESO EMMENTAL EN PAN DE MOLDE TIPO BRIOCHE / 15€
BIKINI DE GALTA AL PORTO I FORMATGE EMMENTAL EN PA DE MOTLLE TIPUS BRIOIX | BEEF CHEEK AND EMMENTAL CHEESE "BIKINI" IN BRIOCHE-TYPE SLICED BREAD | "BIKINI" JOUES AU PORTO ET EMMENTAL DANS UN PAIN DE BRIOCHÉ
SELECCIÓN DE QUESOS "ELS XERIGOTS" CON TOSTADAS / 16€
TAULA DE FORMATGES "ELS XERIGOTS" AMB TORRADES | CHEESE BOARD "ELS XERIGOTS" WITH TOASTS | PLATEAU DE FROMAGES "ELS XERIGOTS" AVEC PAIN GRILLÉ
CECINA BLACK ANGUS Y PAN CON TOMATE / 18€
CECINA BLACK ANGUS I PA AMB TOMÀQUET | BLACK ANGUS JERKY AND BREAD WITH TOMATO | VIANDE BLACK ANGUS SÉCHÉ ET PAIN À LA TOMATE
FOIE A LA SAL "EL GRECO GOURMET" CON REDUCCIÓN PEDRO XIMENEZ Y TOSTADAS / 18€
FOIE A LA SAL "EL GRECO GOURMET" AMB REDUCCIÓ PEDRO XIMENEZ I TORRADES | FOIE A LA SAL "EL GRECO GOURMET" WITH PEDRO XIMENEZ REDUCTION AND TOASTS | FOIE AU SEL "EL GRECO GOURMET" AVEC RÉDUCTION PEDRO XIMENEZ ET TOASTS
TABLA DE EMBUTIDOS: CHORIZO Y LOMO IBÉRICO DE BELLOTA, CECINA BLACK ANGUS Y PAN CON TOMATE / 19€
TAULA D'EMBOTITS: XORIÇO I LLOM IBÈRIC DE GLA, CECINA BLACK ANGUS I PA AMB TOMÀQUET | COLD CUTS BOARD: CHORIZO AND ACORN-FED IBERIAN LOIN, BLACK ANGUS JERKY AND TOMATO BREAD | PLANCHE DE CHARCUTERIE : CHORIZO ET LONGE IBÉRIQUE, YIANDE BLACK ANGUS SÉCHÉ ET PAIN À LA TOMATE
· ENTRANTES ·
VICHYSSOISE CON HUEVO POCHÉ Y ACEITE DE TRUFA / 13€
VICHYSSOISE AMB OU POCHE I OLI DE TÒFONA | VICHYSSOISE WITH POACHED EGG AND TRUFFLE OIL | VICHYSSOISE À L'ŒUF POCHÉ ET À L'HUILE DE TRUFFE
CANELÓN "EL GRECO GOURMET" DE PATO CONFITADO CON HIGOS / 14€
CANELÓ "EL GRECO GOURMET" D'ÀNEC CONFITAT AMB FIGUES | "EL GRECO GOURMET" DUCK CONFIT CANNELLONI WITH FIGS | CANNELLONIS "EL GRECO GOURMET" DE CANARD CONFIT AUX FIGUES
PASTA A LA MARINERA / 16€
PASTA A LA MARINERA | PASTA MARINARA | PÂTES MARINARA
FISH AND CHIPS DE MERLUZA FRESCA REBOZADA CON HARINA DE MAÍZ / 17€
FISH AND CHIPS DE LLUÇ FRESC ARREBOSSAT AMB FARINA DE BLAT DE MORO | FRESH HAKE FISH AND CHIPS BATTERED WITH CORN FLOUR | FISH AND CHIPS DE MERLU FRAIS ENROBÉS DE FARINE DE MAÏS
SELECCIÓN DE TOMATES CON STRACCIATELLA Y PIPARRAS / 18€
SELECCIÓ DE TOMÀQUETS AMB STRACCIATELLA I BITXO D'IBARRA | SELECTION OF TOMATOES WITH STRACCIATELLA AND BASQUE CHILI PEPPERS | SÉLECTION DE TOMATES À LA STRACCIATELLA ET POIVRON ÉPICÉ BASQUE
TOSTA DE TARTAR DE ATÚN ROJO CON ALGA WAKAME / 19€
TORRADA DE TÀRTAR DE TONYINA VERMELLA AMB ALGA WAKAME | RED TUNA TARTAR TOAST WITH WAKAME SEAWEED | TOAST DE TARTARE DE THON ROUGE AUX ALGUES WAKAME
TATAKI DE ATÚN ROJO CON CREMA DE AGUACATE Y WASABI / 19€
TATAKI DE TONYINA VERMELLA AMB CREMA D'ALVOCAT I WASABI | RED TUNA TATAKI WITH AVOCADO AND WASABI CREAM | TATAKI DE THON ROUGE À LA CRÈME DE AVOCAT ET WASABI
· PRINCIPALES ·
GARBANZOS ESTOFADOS CON GAMBAS / 18€
CIGRONS ESTOFATS AMB GAMBES | BRAISED CHICKPEAS WITH PRAWNS | POIS CHICHES BRAISÉS AUX CREVETTES
RISOTTO DE SETAS / 18€
RISOTTO DE BOLETS | MUSHROOM RISOTTO | RISOTTO AUX CHAMPIGNONS
COSTILLAS DE CERDO AL HORNO CON PURÉ DE BONIATO / 18€
COSTELLES DE PORC AL FORN AMB PURÉ DE MONIATO | BAKED PORK RIBS WITH SWEET POTATO PURÉE | CÔTES DE PORC AU FOUR AVEC PURÉE DE PATATES DOUCES
CARRILLERAS DE TERNERA AL OPORTO CON PARMENTIER DE PATATA / 20€
GALTES AL PORTO AMB PARMENTIER DE PATATES | PORTO BEEF CHEEKS WITH POTATO PARMENTIER | JOUES AL PORTO AU PARMENTIER DE POMMES DE TERRE
CEVICHE DE CORVINA / 21€
CEVICHE CORVINA / SEA BASS CEVICHE / CEVICHE CROASSEUR
PULPO A LA PLANCHA CON PARMENTIER DE PATATA / 21€
POP A LA PLANTXA AMB PARMENTIER DE PATATES / GRILLED OCTOPUS WITH POTATO PARMENTIER / POULPE À LA PLANCHE AU PARMENTIER DE POMMER DE TERRE
RISOTTO DE CARRILLERAS DE TERNERA AL OPORTO / 21
RISOTTO DE GALTES AL PORTO | BEEF CHEEK AL PORTO RISOTTO | RISOTTO AUX JOUES AL PORTO
MERLUZA FRESCA CON SALTEADO DE PIMIENTOS Y ACEITE DE AJO Y PIMENTÓN / 21€
LLUÇ FRESC AMB SALTAT DE PEBROTS I OLI D'ALL I PEBRE VERMELL | HAKE WITH SAUTÉED PEPPERS AND GARLIC AND PAPRIKA OIL | MERLU AVEC POIVRONS SAUTÉS À L'HUILE D'AIL ET PAPRIKA
LOMO ALTO DE NOVILLO CON SALSA DE ESTRAGÓN Y PAPINES / 24
LLOM ALT DE JÒNEC AMB SALSA D'ESTRAGÓ I PAPINS | BEEF SIRLOIN WITH TARRAGON SAUCE AND PAPINES | L'ENTRECÔTE DE BŒUF SAUCE ESTRAGON ET PAPINES
· POSTRES ·
CRUMBLE DE MANZANA / 7€
CRUMBLE DE POMA / APPLE CRUMBLE / CRUMBLE POMME
MOUSSE DE CHOCOLATE CON ACEITE DE OLIVA Y SAL / 7€
MOUSSE DE XOCOLATA / CHOCOLATE MOUSSE / MOUSSE AU CHOCOLAT
FLAN DE COCO Y DULCE DE LECHE / 7€
FLAM DE COCO I DULCE DE LECHE / DULCE DE LECHE AND COCONUT FLAM
FLAM AU COCO ET CONFITURE DE LÂITE
CREMA DE MARACUYÁ CARAMELIZADA / 7€
CREMA DE MARACUJÀ CARAMEL·LITZADA | CARAMELIZED PASSION FRUIT CREAM | CRÈME DE FRUIT DE LA PASSION CARAMÉLISÉE
SELECCIÓN DE HELADOS Y SORBETES / 7€
SELECCIÓ DE GELATS I SORBETS / ICECREAM AND SORBETS SELECTION
SELECCIONE DE GLACE ET SORBET
MONTADITO DE SOLOMILLO CON FOIE Y CEBOLLA CARAMELIZADA / 9€
MUNTADET DE FILET AMB FOIE I CEBA CARAMEL·LITZADA | SIRLOIN "MONTADITO" WITH FOIE AND CARAMELIZED ONION | MONTADITO DE SURLONGE AU FOIE ET OIGNON CARAMÉLISÉ
CROQUETAS DE JAMÓN IBÉRICO O DE CEPS (4 UD.) / 11€
CROQUETES DE PERNIL IBÈRIC O DE CEPS | IBERIAN HAM OR PORCINI CROQUETTES | CROQUETTES DE JAMBON IBÉRIQUE OU DE CÈPES
CROQUETAS DE YUCA Y SETAS CON CREMA DE AGUACATE (5 UD.) / 13€
CROQUETES DE IUCA I BOLETS AMB CREMA D'ALVOCAT (5 UD.) | CASSAVA AND MUSHROOM CROQUETTES WITH AVOCADO CREAM | CROQUETTES DE MANIOC ET CHAMPIGNONS À LA CRÈME D'AVOCAT
CROQUETAS DE YUCA Y CARNE DE CERDO CON ALIOLI (5 UD.) / 13€
CROQUETES DE IUCA I CARN DE PORC AMB ALLIOLI (5 UD.) | CASSAVA AND PORK CROQUETTES WITH ALIOLI | CROQUETTES DE MANIOC ET PORC À L'AÏOLI
ALFAJORES DE BERENJENA CON QUESO DE CABRA, MIEL Y LIMA / 13€
ALFAJOR D'ALBERGÍNIA AMB FORMATGE DE CABRA, MEL I LIMA | EGGPLANT ALFAJOR WITH GOAT CHEESE, HONEY AND LIME | ALFAJOR D'AUBERGINES AU FROMAGE DE CHÉVRE, MIEL ET CITRON VERT
ANCHOAS DEL CANTÁBRICO Y PAN CON TOMATE / 13€
ANXOVIES DEL CANTÀBRIC AMB PA AMB TOMÀQUET | ANCHOVIES FROM CANTABRIC SEA AND TOMATO BREAD | ANCHOIS CANTABRIQUES ET PAIN À LA TOMATE
MATRIMONIO DE ANCHOAS DEL CANTÁBRICO Y BOQUERONES CON PAN CON TOMATE / 14€
MATRIMONI D'ANXOVIES DEL CANTÀBRIC I BOQUERONS AMB PA AMB TOMÀQUET | ANCHOVIES FROM CANTABRIC SEA AND WHITE ANCHOVIES MARRIAGE WITH TOMATO BREAD | MARIAGE D'ANCHOIS CANTABRIQUES AVEC DU PAIN ET DES TOMATES
HUMMUS CASERO CON CEBOLLA ENCURTIDA, BERENJENA CONFITADA Y ACEITUNAS DE KALAMATA ACOMPAÑADO DE PAN DE PITA / 15€
HUMMUS CASSOLÀ AMB CEBA ADOBADA, ALBERGÍNIA CONFITADA I OLIVES DE KALAMATA ACOMPANYAT DE PA DE PITA
BIKINI DE CARRILLERA AL OPORTO Y QUESO EMMENTAL EN PAN DE MOLDE TIPO BRIOCHE / 15€
BIKINI DE GALTA AL PORTO I FORMATGE EMMENTAL EN PA DE MOTLLE TIPUS BRIOIX | BEEF CHEEK AND EMMENTAL CHEESE "BIKINI" IN BRIOCHE-TYPE SLICED BREAD | "BIKINI" JOUES AU PORTO ET EMMENTAL DANS UN PAIN DE BRIOCHÉ
SELECCIÓN DE QUESOS "ELS XERIGOTS" CON TOSTADAS / 16€
TAULA DE FORMATGES "ELS XERIGOTS" AMB TORRADES | CHEESE BOARD "ELS XERIGOTS" WITH TOASTS | PLATEAU DE FROMAGES "ELS XERIGOTS" AVEC PAIN GRILLÉ
CECINA BLACK ANGUS Y PAN CON TOMATE / 18€
CECINA BLACK ANGUS I PA AMB TOMÀQUET | BLACK ANGUS JERKY AND BREAD WITH TOMATO | VIANDE BLACK ANGUS SÉCHÉ ET PAIN À LA TOMATE
FOIE A LA SAL "EL GRECO GOURMET" CON REDUCCIÓN PEDRO XIMENEZ Y TOSTADAS / 18€
FOIE A LA SAL "EL GRECO GOURMET" AMB REDUCCIÓ PEDRO XIMENEZ I TORRADES | FOIE A LA SAL "EL GRECO GOURMET" WITH PEDRO XIMENEZ REDUCTION AND TOASTS | FOIE AU SEL "EL GRECO GOURMET" AVEC RÉDUCTION PEDRO XIMENEZ ET TOASTS
TABLA DE EMBUTIDOS: CHORIZO Y LOMO IBÉRICO DE BELLOTA, CECINA BLACK ANGUS Y PAN CON TOMATE / 19€
TAULA D'EMBOTITS: XORIÇO I LLOM IBÈRIC DE GLA, CECINA BLACK ANGUS I PA AMB TOMÀQUET | COLD CUTS BOARD: CHORIZO AND ACORN-FED IBERIAN LOIN, BLACK ANGUS JERKY AND TOMATO BREAD | PLANCHE DE CHARCUTERIE : CHORIZO ET LONGE IBÉRIQUE, YIANDE BLACK ANGUS SÉCHÉ ET PAIN À LA TOMATE
· ENTRANTES ·
VICHYSSOISE CON HUEVO POCHÉ Y ACEITE DE TRUFA / 13€
VICHYSSOISE AMB OU POCHE I OLI DE TÒFONA | VICHYSSOISE WITH POACHED EGG AND TRUFFLE OIL | VICHYSSOISE À L'ŒUF POCHÉ ET À L'HUILE DE TRUFFE
CANELÓN "EL GRECO GOURMET" DE PATO CONFITADO CON HIGOS / 14€
CANELÓ "EL GRECO GOURMET" D'ÀNEC CONFITAT AMB FIGUES | "EL GRECO GOURMET" DUCK CONFIT CANNELLONI WITH FIGS | CANNELLONIS "EL GRECO GOURMET" DE CANARD CONFIT AUX FIGUES
PASTA A LA MARINERA / 16€
PASTA A LA MARINERA | PASTA MARINARA | PÂTES MARINARA
FISH AND CHIPS DE MERLUZA FRESCA REBOZADA CON HARINA DE MAÍZ / 17€
FISH AND CHIPS DE LLUÇ FRESC ARREBOSSAT AMB FARINA DE BLAT DE MORO | FRESH HAKE FISH AND CHIPS BATTERED WITH CORN FLOUR | FISH AND CHIPS DE MERLU FRAIS ENROBÉS DE FARINE DE MAÏS
SELECCIÓN DE TOMATES CON STRACCIATELLA Y PIPARRAS / 18€
SELECCIÓ DE TOMÀQUETS AMB STRACCIATELLA I BITXO D'IBARRA | SELECTION OF TOMATOES WITH STRACCIATELLA AND BASQUE CHILI PEPPERS | SÉLECTION DE TOMATES À LA STRACCIATELLA ET POIVRON ÉPICÉ BASQUE
TOSTA DE TARTAR DE ATÚN ROJO CON ALGA WAKAME / 19€
TORRADA DE TÀRTAR DE TONYINA VERMELLA AMB ALGA WAKAME | RED TUNA TARTAR TOAST WITH WAKAME SEAWEED | TOAST DE TARTARE DE THON ROUGE AUX ALGUES WAKAME
TATAKI DE ATÚN ROJO CON CREMA DE AGUACATE Y WASABI / 19€
TATAKI DE TONYINA VERMELLA AMB CREMA D'ALVOCAT I WASABI | RED TUNA TATAKI WITH AVOCADO AND WASABI CREAM | TATAKI DE THON ROUGE À LA CRÈME DE AVOCAT ET WASABI
· PRINCIPALES ·
GARBANZOS ESTOFADOS CON GAMBAS / 18€
CIGRONS ESTOFATS AMB GAMBES | BRAISED CHICKPEAS WITH PRAWNS | POIS CHICHES BRAISÉS AUX CREVETTES
RISOTTO DE SETAS / 18€
RISOTTO DE BOLETS | MUSHROOM RISOTTO | RISOTTO AUX CHAMPIGNONS
COSTILLAS DE CERDO AL HORNO CON PURÉ DE BONIATO / 18€
COSTELLES DE PORC AL FORN AMB PURÉ DE MONIATO | BAKED PORK RIBS WITH SWEET POTATO PURÉE | CÔTES DE PORC AU FOUR AVEC PURÉE DE PATATES DOUCES
CARRILLERAS DE TERNERA AL OPORTO CON PARMENTIER DE PATATA / 20€
GALTES AL PORTO AMB PARMENTIER DE PATATES | PORTO BEEF CHEEKS WITH POTATO PARMENTIER | JOUES AL PORTO AU PARMENTIER DE POMMES DE TERRE
CEVICHE DE CORVINA / 21€
CEVICHE CORVINA / SEA BASS CEVICHE / CEVICHE CROASSEUR
PULPO A LA PLANCHA CON PARMENTIER DE PATATA / 21€
POP A LA PLANTXA AMB PARMENTIER DE PATATES / GRILLED OCTOPUS WITH POTATO PARMENTIER / POULPE À LA PLANCHE AU PARMENTIER DE POMMER DE TERRE
RISOTTO DE CARRILLERAS DE TERNERA AL OPORTO / 21
RISOTTO DE GALTES AL PORTO | BEEF CHEEK AL PORTO RISOTTO | RISOTTO AUX JOUES AL PORTO
MERLUZA FRESCA CON SALTEADO DE PIMIENTOS Y ACEITE DE AJO Y PIMENTÓN / 21€
LLUÇ FRESC AMB SALTAT DE PEBROTS I OLI D'ALL I PEBRE VERMELL | HAKE WITH SAUTÉED PEPPERS AND GARLIC AND PAPRIKA OIL | MERLU AVEC POIVRONS SAUTÉS À L'HUILE D'AIL ET PAPRIKA
LOMO ALTO DE NOVILLO CON SALSA DE ESTRAGÓN Y PAPINES / 24
LLOM ALT DE JÒNEC AMB SALSA D'ESTRAGÓ I PAPINS | BEEF SIRLOIN WITH TARRAGON SAUCE AND PAPINES | L'ENTRECÔTE DE BŒUF SAUCE ESTRAGON ET PAPINES
· POSTRES ·
CRUMBLE DE MANZANA / 7€
CRUMBLE DE POMA / APPLE CRUMBLE / CRUMBLE POMME
MOUSSE DE CHOCOLATE CON ACEITE DE OLIVA Y SAL / 7€
MOUSSE DE XOCOLATA / CHOCOLATE MOUSSE / MOUSSE AU CHOCOLAT
FLAN DE COCO Y DULCE DE LECHE / 7€
FLAM DE COCO I DULCE DE LECHE / DULCE DE LECHE AND COCONUT FLAM
FLAM AU COCO ET CONFITURE DE LÂITE
CREMA DE MARACUYÁ CARAMELIZADA / 7€
CREMA DE MARACUJÀ CARAMEL·LITZADA | CARAMELIZED PASSION FRUIT CREAM | CRÈME DE FRUIT DE LA PASSION CARAMÉLISÉE
SELECCIÓN DE HELADOS Y SORBETES / 7€
SELECCIÓ DE GELATS I SORBETS / ICECREAM AND SORBETS SELECTION
SELECCIONE DE GLACE ET SORBET